Hi! Помнится когда-то давно, на разных портах почтовые клиенты работали в разных кодировках. Делалось установкой на порту перекодировщика, который все конвертил. У меня задача следующая. Есть почтовые ящики и pop и imap клиенты. Им нужно все отдавать в utf-8. В правильном utf-8, которое будет учитывать, в какой кодировке данное письмо лежит. Никто такого зверька не видел? -- Taras Heychenko -- This message was scanned for viruses and it's not infected. Kyivstar GSM. =================================================================== uanog mailing list. To Unsubscribe: send mail to majordomo@uanog.kiev.ua with "unsubscribe uanog" in the body of the message
On Mon, May 24, 2004 at 04:13:01PM +0300, Taras Heychenko wrote:
Hi! Помнится когда-то давно, на разных портах почтовые клиенты работали в разных кодировках. Делалось установкой на порту перекодировщика, который все конвертил. У меня задача следующая. Есть почтовые ящики и pop и imap клиенты. Им нужно все отдавать в utf-8. В правильном utf-8, которое будет учитывать, в какой кодировке данное письмо лежит.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ А если реальная кодировка письма будет отличаться от указанной в mime-заголовке? После перекодировки у клиента не будет никаких шансов прочесть письмо. =================================================================== uanog mailing list. To Unsubscribe: send mail to majordomo@uanog.kiev.ua with "unsubscribe uanog" in the body of the message
Mon, May 24, 2004 at 17:05:52, victor wrote about "[uanog] Re: Почти ностальжи.":
Помнится когда-то давно, на разных портах почтовые клиенты работали в разных кодировках. Делалось установкой на порту перекодировщика, который все конвертил. У меня задача следующая. Есть почтовые ящики и pop и imap клиенты. Им нужно все отдавать в utf-8. В правильном utf-8, которое будет учитывать, в какой кодировке данное письмо лежит. ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
А если реальная кодировка письма будет отличаться от указанной в mime-заголовке? После перекодировки у клиента не будет никаких шансов прочесть письмо. Значит, пусть и заголовки конвертит.
-netch-, который уверен, что такого средства не найдётся. =================================================================== uanog mailing list. To Unsubscribe: send mail to majordomo@uanog.kiev.ua with "unsubscribe uanog" in the body of the message
According to Victor Forsyuk: Hi!
On Mon, May 24, 2004 at 04:13:01PM +0300, Taras Heychenko wrote:
Hi! Помнится когда-то давно, на разных портах почтовые клиенты работали в разных кодировках. Делалось установкой на порту перекодировщика, который все конвертил. У меня задача следующая. Есть почтовые ящики и pop и imap клиенты. Им нужно все отдавать в utf-8. В правильном utf-8, которое будет учитывать, в какой кодировке данное письмо лежит.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
А если реальная кодировка письма будет отличаться от указанной в mime-заголовке? После перекодировки у клиента не будет никаких шансов прочесть письмо.
Да конечно. Но письмо на сервере должно оставаться нетронутым. Т.е. зайдя "традиционным" методом у него будет возможность получить письмо as is и изнасиловать его по полной программе. :)
=================================================================== uanog mailing list. To Unsubscribe: send mail to majordomo@uanog.kiev.ua with "unsubscribe uanog" in the body of the message
-- Taras Heychenko -- This message was scanned for viruses and it's not infected. Kyivstar GSM. =================================================================== uanog mailing list. To Unsubscribe: send mail to majordomo@uanog.kiev.ua with "unsubscribe uanog" in the body of the message
According to Valentin Nechayev: Hi!
Mon, May 24, 2004 at 17:05:52, victor wrote about "[uanog] Re: Почти ностальжи.":
Помнится когда-то давно, на разных портах почтовые клиенты работали в разных кодировках. Делалось установкой на порту перекодировщика, который все конвертил. У меня задача следующая. Есть почтовые ящики и pop и imap клиенты. Им нужно все отдавать в utf-8. В правильном utf-8, которое будет учитывать, в какой кодировке данное письмо лежит. ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
А если реальная кодировка письма будет отличаться от указанной в mime-заголовке? После перекодировки у клиента не будет никаких шансов прочесть письмо. Значит, пусть и заголовки конвертит.
Я имел в виду, что заголовок, на предмет кодировки письма эта тулза должна переписывать.
-netch-, который уверен, что такого средства не найдётся.
Значит придется писать самому. :(
=================================================================== uanog mailing list. To Unsubscribe: send mail to majordomo@uanog.kiev.ua with "unsubscribe uanog" in the body of the message
-- Taras Heychenko -- This message was scanned for viruses and it's not infected. Kyivstar GSM. =================================================================== uanog mailing list. To Unsubscribe: send mail to majordomo@uanog.kiev.ua with "unsubscribe uanog" in the body of the message
On Mon, May 24, 2004 at 05:14:26PM +0300, Valentin Nechayev wrote:
Mon, May 24, 2004 at 17:05:52, victor wrote about "[uanog] Re: Почти ностальжи.":
Помнится когда-то давно, на разных портах почтовые клиенты работали в разных кодировках. Делалось установкой на порту перекодировщика, который все конвертил. У меня задача следующая. Есть почтовые ящики и pop и imap клиенты. Им нужно все отдавать в utf-8. В правильном utf-8, которое будет учитывать, в какой кодировке данное письмо лежит. ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
А если реальная кодировка письма будет отличаться от указанной в mime-заголовке? После перекодировки у клиента не будет никаких шансов прочесть письмо. Значит, пусть и заголовки конвертит.
Заголовки ему понятно что придется править для указания utf-8. Без этого клиент просто ничего не сможет прочесть. Вот как узнавать реальную, а не деклалируемую кодировку сообщения...
-netch-, который уверен, что такого средства не найдётся.
Готового таки скорее всего что да. =================================================================== uanog mailing list. To Unsubscribe: send mail to majordomo@uanog.kiev.ua with "unsubscribe uanog" in the body of the message
On Mon, May 24, 2004 at 05:17:12PM +0300, Taras Heychenko wrote:
According to Victor Forsyuk:
Hi!
On Mon, May 24, 2004 at 04:13:01PM +0300, Taras Heychenko wrote:
Hi! Помнится когда-то давно, на разных портах почтовые клиенты работали в разных кодировках. Делалось установкой на порту перекодировщика, который все конвертил. У меня задача следующая. Есть почтовые ящики и pop и imap клиенты. Им нужно все отдавать в utf-8. В правильном utf-8, которое будет учитывать, в какой кодировке данное письмо лежит.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
А если реальная кодировка письма будет отличаться от указанной в mime-заголовке? После перекодировки у клиента не будет никаких шансов прочесть письмо.
Да конечно. Но письмо на сервере должно оставаться нетронутым. Т.е. зайдя "традиционным" методом у него будет возможность получить письмо as is и изнасиловать его по полной программе. :)
Ах вот так вот! :) Кстати говоря, существуют утилитки, позволяющие угадывать кодировку текста (enca, например, или mguesser). Не знаю насколько они ресурсоемки (ну, вряд ли больше обобщенного спамассассина или антивируса), но можно попытаться их использовать для увеличения шансов правильного перекодирования. =================================================================== uanog mailing list. To Unsubscribe: send mail to majordomo@uanog.kiev.ua with "unsubscribe uanog" in the body of the message
participants (3)
-
Taras Heychenko
-
Valentin Nechayev
-
Victor Forsyuk